十国风华第二百九十六章 分一杯羹
蜂窝煤以原煤为主要原料混合黄土、水等辅料经搅拌、压制而成的人工成型煤因呈圆柱形且表面有多个通孔(类似蜂窝)而得名。
原煤与蜂窝煤相比的话除了减少刺鼻性气味主要体现在燃烧效率和使用体验上更适合于民用之上! 当一个物品成为民众都不可或缺之物时那么他的价值就体现出来了!这也就是为什么盐铁要国家专营或许不久的将来煤将与盐铁并论! …… 接下来的几日潞州城外的山道上多了一行特殊的队伍。
杨骏身着短打脚蹬麻鞋与几个经验老到的窑工走在最前手里握着铁锤与罗盘时而敲击山壁查看煤质时而俯身收集煤块比对成色。
李筠则派了一队亲兵护卫自己也常抽出空来换上便服一同前往。
“杨大人您瞧这块煤石乌黑发亮在阳光下泛着诱人的光泽。
”老窑工小心翼翼地举起它轻轻晃动那煤块仿佛吸收了周遭所有的光线熠熠生辉。
他接着说:“您摸摸看这比山脚下那些普通的‘石炭’要坚实许多敲开来断面平滑如镜想来燃烧起来也更为持久。
” 杨骏闻言缓缓接过煤块指尖轻轻划过其表面细腻的粉末随之滑落色泽宛若上好的墨汁带着几分文人墨客案头的雅致。
“此物名为‘墨石炭’其内含硫极少点燃后烟雾寥寥实为制作蜂窝煤的上乘之选。
” 他转头对李筠道“节帅就先挖这里的煤炭专门将原煤制成蜂窝煤再用牛车运往各地——这样既方便运输又能统一把控质量。
” 李筠望着山坡上裸露的煤层像一条黑色的巨龙蜿蜒在黄土之间忽然道:“老夫原以为煤炭能省些木炭就不错了没想到还能做出这般精细的文章。
” 回到营中杨骏便一头扎进了临时辟出的“匠坊”。
十几个铁匠、窑工围在石桌旁桌上堆满了黄土、煤粉和各式各样的模具。
杨骏正拿着一根削尖的木棍在刚压制成型的煤饼上扎孔:“孔要均匀十二孔最好既能引风又不至于散了形状。
” 老窑工试着用木模压制煤饼却总在脱模时碎裂。
杨骏见状取过一碗水往黄土与煤粉的混合物里加了些:“水不能多能捏成团不散就行;黄土比例要占三成既是黏合剂也能让火苗更稳。
” …… 三日后第一块蜂窝煤在匠坊的泥地上诞生了。
圆柱形的煤饼上整整齐齐排列着十二个通孔像一只小巧的蜂巢。
杨骏将它放进新砌的煤炉里引燃后蓝色的火苗顺着通孔往上蹿果然比原煤燃烧得更旺烟却淡了许多。
“妙啊!”李筠恰好走进来见炉上的水壶很快便冒出了热气不禁抚掌“这火苗聚在一处比散烧原煤省了一半的量!” 杨骏指着炉底的风门:“节帅您看这炉箅子下有个活动挡板拉开能进风助燃关上能焖火过夜。
寻常百姓家晚上压上一块晨起添些新煤炉膛还是热的煮茶做饭都方便。
” 正谈笑间郭荣携着李谷缓缓步入脸上洋溢着爽朗的笑容朗声道:“骏哥儿你这藏私的毛病可真得改改!如此妙物怎生私藏?若非我今日恰好路经李节帅府邸险些就错过了这番惊喜呢!” 杨骏闻言连忙躬身行礼脸上带着几分窘迫的笑意:“陛下恕罪此物尚在试做阶段粗陋得很原想打磨得妥帖些再呈给陛下。
” 郭荣已径直走到煤炉旁弯腰细看那跳动的蓝火苗鼻尖凑到炉口轻嗅随即笑道:“烟味果然淡了许多比宫里头烧的银丝炭还要清爽些。
” 他伸出手指尖轻轻触碰炉壁那份温暖恰如其分既不灼人也不冷淡“此炉设计之精巧实属难得寻常巷陌的人家用起来自是得心应手倍感亲切。
” 李谷捻着胡须目光落在蜂窝煤的十二孔上:“十二孔均匀分布引风助燃既省煤又旺火杨学士这心思真是用到了实处。
” 他缓缓转身面向郭荣语调中带着不容置疑的庄重到:“陛下试想若这蜂窝煤能在昭义五州遍地开花其一可大幅减轻伐木之苦让太行山的葱郁林木得以安然无恙;其二冬日里百姓取暖、烹饪皆得便利此等善举无疑是民生之大喜福祉所系。
” “益处远不止于此。
” 郭荣挺直腰板目光如炬掠过匠坊内错落有致的煤块与精巧模具心中盘算开来到:“试想军中伙房、铁匠铺一旦全面采用此煤每日节省的木炭数量何其可观?更不必说长途行军之际轻便的蜂窝煤搭配小巧炉具能让士兵们在寒风凛冽中随时享用到一碗热腾腾的汤水——这绝非小事一桩实乃关乎士气与战力的大事。
” 李筠在旁补充道:“陛下说的是!昨日试烧时铁匠铺用焦炭锻刀铁坯红得更快打出来的刀刃寒光逼人比往日锋利三成!” 郭荣闻此言面上喜色更浓他手指轻点着那堆蜂窝煤对围聚的众人笑道:“这看似不起眼的黑石头往昔不过被视为冬日取暖的寻常之物经杨学士一番匠心独运竟摇身一变成了惠及军民双方的珍稀之宝。
只是我深知骏哥儿向来非无利不谋心中好奇骏哥儿接下来又有何妙策布局呢?” 杨骏不禁唇边勾起一抹浅笑心中暗自思量这郭荣对他的评价倒是直白得紧。
他缓缓开口声音温和而坚定:“陛下微臣粗略估算了一番这蜂窝煤一日一夜的消耗量大约在两到三块之间与同等体积的一捆柴火相仿。
因此微臣斗胆提议将每块蜂窝煤的售价定为五文钱。
更为诱人的是凡一次性购买满一百文钱的顾客我们将慷慨赠送一个特制的煤炉。
如此举措想必能吸引更多百姓青睐于这蜂窝煤……” 喜欢十国风华请大家收藏:()十国风华20小说网更新速度全网最快。
本文地址十国风华第二百九十六章 分一杯羹来源 http://www.0839zol.com


